TSUNAMI – MY STORY / MON HISTOIRE, PAR MARIE-FRANCE

tsunamiFollowing is an astonishing first-hand account of the tsunami, from the young niece of a business associate of mine who was there on vacation when it happened. The English translation follows the original French.

Seuls quelques palmiers sont encore debout, par Marie-France.

Plusieurs díentre vous connaissent líhorrible tragÈdie que nous a fait vivre le ´ Tsunami ª, qui a touchÈ líAsie du sud. Jíai ÈtÈ personnellement impliquÈe dans ce flÈau, Ètant en vacances sur líÓle de Kho Phi Phi, au large de Phuket en ThaÔlande, le 26 dÈcembre 2004.

Vous en avez tous entendu parler par des proches, par les journaux ou par la tÈlÈvision. NÈanmoins, jíespËre parvenir ý vous conscientiser afin que vous soyez plus compatissants envers ce peuple que jíai eu la chance de connaÓtre et díadmirer pour leur tÈnacitÈ, leur grande gÈnÈrositÈ et leur solidaritÈ exemplaires. Ce peuple, sans aucune malice, dont on pouvait sentir le respect humain qui les caractÈrise síest vu dÈchirer, terroriser.

Kho Phi Phi Island, toute petite Óle entre Krabi et Phuket dans le sud de la ThaÔlande, est constituÈe de deux gigantesques montagnes jointes par deux plages longues díenviron 300 mËtres (dos ý dos) et dont la hauteur est de 0 ý 5 mËtres au dessus du niveau de la mer. Toutes les constructions notamment les maisons, hÈbergements et commerces, sont fabriquÈs en majeure partie en paille, montÈs sur pilotis, sont localisÈs entre ces deux plages.

Le 26 dÈcembre 2004,  ý 8h00 du matin, les habitants de líÓle sentirent une Ènorme secousse, quelques minutes plus tard, la vie continue… Les ThaÔlandais síoccupent de leurs commerces pendant que les touristes se retrouvent sur les plages ou en plongÈe sous-marine. Deux heures plus tard, soit vers 10h00, trois vagues, une ý la suite de líautre, frappent avec une intensitÈ jamais ressentie, la paroi montagneuse de líÓle. La vague se sÈpare en deux et contourne líÓle pour ainsi venir engloutir les deux cÙtÈs des plages ne laissant ainsi aucune chance de sortie pour les personnes sur líÓle. Tout líespace habitable de cette Óle est complËtement dÈtruit.

¿ ce moment, je suis en plongÈe sous-marine, ý 30 mËtres en dessous du niveau de la mer ý environ 1h30 de la rive de líÓle. Je me fais bousculer par un courant dÈchaÓner. Heureusement, en quelques secondes, moi et mon Èquipe, nous parvenons ý atteindre une corde ý laquelle on síagrippe avec force. La secousse síÈtant apaisÈe, on remonte pÈniblement en faisant nos paliers de dÈcompression. Je míinquiËte pour les autres Èquipes qui níont pas eu le temps de parvenir ý cet appui. Heureusement, puisque nous Ètions assez loin de la cÙte, notre bateau nía pas chavirÈ. ¿ ce moment, nous níavions aucune idÈe de ce qui nous attendait. Nous avons toutefois dÈcidÈ de revenir au port tel que prÈvu.

Tout en approchant du port, environ soixante bateaux Ètaient ancrÈs.  On a reÁu comme consigne díattendre la reconstruction díun quai ´ temporaire ª nous permettant ainsi de dÈbarquer sur la rive. Les communications Ètant faites toujours en ThaÔlandais, personne díentre nous ne pouvait comprendre ce qui venait de se passer. Le bateau a commencÈ ý síapprocher de la rive tranquillement. Cíest ý cet instant que la peur síest emparÈe de moi. Personne ne parle, le silence est si lourd et provoque un immense malaise.

Nous comprenons tous la gravitÈ de la situation, sans mÍme connaÓtre son ampleur, lorsque líon síapproche dans la baie. Aucun son, aucune expression, seuls des tremblements se manifestent. Des carcasses de maison, des tÈlÈviseurs, des rÈfrigÈrateurs, des poupÈes… et des corps sans vie flottent froidement. Le bateau doit avancer, reculer, avancer de nouveau et contourner pour passer.  ArrivÈs au port, cíest le chocÖ nous descendons ý tour de rÙle du bateau.  Le corps díun homme occidental, sans vie, nous y attend ý environ deux mËtres de nous. Sa peau díune couleur laiteuse, les bras tendus vers nous et ses yeux grands ouverts tÈmoignent de líatroce catastrophe qui vient de se produire.  Nous sommes dÈtruits mais bien en vieÖ

Les soixante bateaux, comptant environ six personnes chacun, arrivent ý tour de rÙle. Jíimplore mon corps de trouver en moi líÈnergie, le courage et le sang-froid qui me permettra díaider, il y a tant ý faireÖ La nuit approche, certains díentre nous se rassemblent pour faire un gigantesque feu afin díannoncer un lieu de ralliement indiquant ý tous les survivants quíils peuvent obtenir de líaide ý cet endroit.  En quelques minutes et ce, pour environ cinq heures consÈcutives, des personnes avec des blessures indescriptibles commencent ý arriver de peine et de misËre. Ne comptant maintenant que sur seulement 30 volontaires dont 3 mÈdecins, nous faisons tout ce qui est possible de faire pour venir en aide ý des enfants, des personnes meurtries, polytraumatisÈes etc. Nous dÈfonÁons les chambres díun hÙtel, encore debout, pour en retirer les draps et les lits pour ensuite les utiliser afin díapporter un confort minimal aux centaines de blessÈs.

Cíest ainsi que, sous la lumiËre de la pleine lune, les cris de souffrance et les pleurs constants se font entendre. Nous courrons, de tous bords et tous cotÈs, pour soigner les blessÈs de notre mieux, pour tenter de dÈloger des survivants coincÈs entre des murs, des dÈbris quelconques etc.

Je míarrÍte souvent, je respireÖ je me pinceÖ  Suis-je rÈellement dans cette situation ? Cíest impossible, je níy crois pas. Je míefforce de ne pas pousser mon regard mais je ne peux míempÍcher de voir les poissons ý travers les dÈbris et les nombreux bateaux dÈtruits par les palmiers. Au milieu de la nuit, un premier hÈlicoptËre nous vient en aide. Enfin, un roulement commence avec trois ou quatre hÈlicoptËres apportant de la nourriture, de líeau ou des mÈdicaments et repartant avec ceux qui ont le plus besoin de soins urgents. Au lever du jour, líachalandage reprend de plus belle. Les blessÈs qui ont attendu le levÈ du soleil pour venir nous arrivent. Je vois díÈnormes plaies ouvertes, dÈjý infectÈes et rapidement, ce scÈnario devient le quotidien des heures qui níen finissent plus.

Les quelques 360 survivants síempressent tous de repartir. LíÓle devient rapidement dÈserte. Seuls quelques chiens se promËnent. La marÈe est montÈe durant la nuit laissant ý sa descente les pires atrocitÈs sur les plages nous entourant. Des corps empilÈs síÈtalent ý perte de vue. Rapidement, une odeur nausÈabonde síinstalle. LíintensitÈ de cette odeur est indÈfinissable, jamais je níoublierai.

AprËs 48 heures, sans repos, un mÈdecin me recommande de rentrer ý la maison vu les dangers de contaminations. Cependant, pour me permettre de quitter líÓle, je dois retrouver mon passeport qui est dans un coffret de ma chambre ý líhÙtel o˜ je logeais.  Je míaventure donc seule sur la plage qui me conduit ý líhÙtel. Je fais rapidement demi-tour. Je níai plus líÈnergie ni la force physique díendurer la vue de ce spectacle horrifiant. Cíest ainsi quíun ami, rencontrÈ lý-bas, me prend le bras et me guide jusquíý ma chambre díhÙtel.

Les quelques ThaÔlandais restants ont donnÈ tous les biens qui leur restaient. Tristement, ils enlevaient leurs derniers T-shirts pour couvrir la plaie díun touriste. Ce peuple est extrÍmement gÈnÈreux et ceci restera toujours gravÈ dans ma mÈmoire. Je tiens ý vous dire que les ThaÔlandais ont fait tout ce quíils pouvaient pour venir en aide aux touristes, sans mÍme penser que ce grand malheur sera ressenti, pour eux, durant plusieurs annÈes encore. Jíai donc quittÈ líÓle le soir mÍme en bateau en destination de Phuket et par la suite par avion vers Bangkok la capitale. Cíest ainsi que quatre jours aprËs avoir vÈcu les moments les plus difficiles de ma vie, jíai pu rentrer chez moiÖ

Jíai cru important de vous tÈmoigner de cette expÈrience pour la simple raison quíý ce jour, ma vie, mes valeurs ainsi que mes projets de carriËre sont ý jamais changÈs. La vie ne tient quíý un fil et jíai ÈtÈ en mesure de le rÈaliser. Il faut donc la vivre avec une grande intensitÈ. Je compte Ítre positive, vivre chaque instant intensÈment et jíespËre sincËrement vous avoir sensibilisÈ ý líimportance de vivre en harmonie avec soi-mÍme et de partager sans compter. Le bonheur est ý notre portÈe, je le sais maintenant.

Ce peuple, capable de surmonter un si grand malheur, mÈrite notre admiration cíest pour cette raison que je crois que líon doit les aider. Je vous invite donc ý faire un don, quel que soit le montant, chez Tim Horton ou chez RÈno DÈpÙt ainsi quíý la Banque Laurentienne. Níoubliez pas que le10 dollars que vous avez dans vos poches est suffisant pour avoir des repas nourrissants pour la semaine.

Je vous remercie de míavoir permis de partager avec vous cette histoire qui restera gravÈe dans mon cúur et dans celui de nombreuses personnes.

.


Only a few palm trees are left standing
, by Marie-France.

All of you know of the horrible tragedy of the Tsunami which affected the South of Asia.  I personally lived through that disaster while I was on vacation in Kho Phi Phi Island in Thailand on Dec. 26, 2004.

You have all heard about it through people you know, the newspaper or TV. However, I hope I can make you feel and understand how the people of Thailand, who I was able to get to know, are very determined and have an extraordinary generosity and togetherness. They are without malice and when we interact we feel the respect they have towards others.  Theyíve lost everything and lived through terror.

Kho Phi Phi Island, a small island between Krabi and Phuket in the south of Thailand is made of two steep mountains joined by two long beaches of approximately 300 meters (back to back)  0 to 5 meters above sea level. All the construction: houses, resorts, and stores are mostly fabricated with straw, on pylons located between these two beaches.

On Dec. 26, 2004, at 8 A.M., the island people felt an enormous shaking and a few minutes after, life was back to normal….The Tai people went about their business and the tourists lay on the beach or scuba dove.  Two hours after, around 10 A.M., three enormous waves, one after the other hit with a force never experienced on the side of the mountains.  This caused the wave to split in half, go around the island and engulf both side of the beaches.  There was no possibility of escape for anybody on the island.  All habitable space on the island was completely destroyed.

At that moment I was scuba diving 30 metres below sea level and about 1 1/2 hrs from shore.  I was hit by a raging current.  Thankfully, in a few seconds, my team and I were able to reach a buoy cable onto which we held.  The current calmed down and with great difficulty we swam up to the surface doing our decompression stages.  I was worried about the other team members who had not been able to grab hold of the cable.  Because we were so far from shore our boat had stayed righted.  We did not know what had happened, nor what to expect, so decided to return to shore earlier than planned.  As we approached the port there were approximately 60 boats anchored offshore.  We were told to wait until a temporary dock was fashioned so we could come to shore.  As the communications were all in Tai no one understood what was being said. 

As the boat finally and slowly approached shore fear came upon me: no-one was talking, a heavy silence hung in the air, provoking an immense sickness.  While we all felt the gravity of the situation we didnít know, nor could we foresee, its scale. No sound, no expression, just uncontrollable shaking.  Parts of houses, TVs, refrigerators, dolls, were floating coldly in the way intermingled with corpses.  The boat moved forward, backward, forward again to traverse this devastation.

When we got to shore ìTHE SHOCKî hit.  We disembarked one at a time.  Two metres in front of us lay the body of an Oriental man, without life, skin the colour of milk, arms stretched towards us, his wide eyes telegraphing the atrocities that had befallen the island.  We felt destroyed but alive. 

The 60 boats with 6 people each arrived one at a time.  I prayed that my body would give me the strength and courage to keep my head on my shoulders so I could help; there was so much to do.

Night was approaching.  We worked together to build a large fire to announce to the survivors where to rally for help.  In a few minutes and for five hours people with indescribable injuries arrived by whatever means their injuries would allow.  With only 30 people and 3 doctors, we did all we could, but never enough to help the wounded and multi-traumatized.  We broke down the doors of the hotel rooms to find sheets and mattresses to give what minimal comfort we could. In these primitive conditions, under the moonlight, we heard the constant cries and screams of suffering. We ran back and forth rescuing the injured from between collapsed walls and under debris.

I often stopped, breathed, and pinched myself.   ìAm I really in this situation, itís impossible, I canít believe it.î  I tried not to look.  But I couldnít help seeing the flesh amongst the debris mingled with the numerous boats lying destroyed amongst the palm trees.  In the middle of the night the first helicopter came to our aid, followed by a convoy of successive helicopters, bringing food, water, and medication, taking back those with the most critical injuries.

At dawn, we got busy again; the survivors came down from the mountain to the beach.  I helped people with enormous open wounds, many already infected.  Rapidly this became my reality for hours on end.  The 360 survivors were leaving fast by helicopter and the island was becoming increasingly deserted, with a few dogs remaining to roam amongst the debris.  During the night the tide washed in.  In the morning, when it receded it exposed the cruelest of atrocities: corpses piled on top of each other as far as the eye could see.  Rapidly, in the strengthening sun, a sickening smell washed over us.  The intensity of this ìodour of deathî is something I will never forget. 

After 48 hours without rest one of the doctors recommended I leave to forestall the risk of contamination.  However, for me to leave the island I needed to retrieve my passport from my room, luckily one of the few remaining intact.  I ventured by myself on the beach towards the hotel.  I returned rapidly.  No energy or strength remained in me to endure this sight of devastation.  A friend took me by the arm and guided me to my room.

The few remaining Tai people gave everything they had.  Sadly, they took off the only shirts they now owned from their backs to cover the wounds of injured tourists.  The generosity of these people will remain in my heart for the rest of my life.  They did everything they could to help the tourists without thought of the great disaster that had befallen them and that will remain with them for many years to come.

That night I left the island by boat, destination Phuket, and then by plane to Bangkok the capital. This is how fours days after the worst moments of my life I came home.  I thought it was important to share this experience with you because now my life, my values and my career aspirations have changed forever.

I now know with certainty the simple truth weíve all heard before ìLife is held by a thread.î  We have to live our life with great intensity.  Iím planning to be positive, to live each moment intensely.  I hope Iíve been able to make you aware of the need to live at peace with yourself and to share with others without regard for payback.  Happiness is within our reach, I now know that.  The Tai people able to overcome this catastrophe are deserving of our admiration.  That is why I believe we need to help them.  I invite you to give a donation, whatever amount you can, at Tim Hortonís, Home Depot or Banque Laurentien.  Remember, the $10 in your pocket will feed a family there for a week.

Thank you for giving me the opportunity to share my story with you which is engraved in my heart and those of so many others.

This entry was posted in Our Culture / Ourselves. Bookmark the permalink.

3 Responses to TSUNAMI – MY STORY / MON HISTOIRE, PAR MARIE-FRANCE

  1. Marie-France,Merci d’avoir partagé ces durs moments.Et bon courage pour la suite des choses.Ana

  2. Michael says:

    Thanks for posting this amazing story Dave! It has a great message.

  3. Avi Solomon says:

    “We have to live our life with great intensity”How often do we forget this lesson! How can we renew our wish to live fully everyday?

Comments are closed.